Minnas eller inte?
Undrar om Cain kommer att vilja berätta om vem det var, eller kommer han att "minnas" fel bara för att hämnas. Skulle inte förvåna mig.
Om han är likadan som innan han föll i koma så vill han nog inte blanda in polisen.
Jag vet inte, men visst kan man bli aggressiv av hjärnskador kanske att det kan bli tvärtom också så vi får en snäll och lugn Cain nu.
Men knappast troligt :-)
Kan bara inte tänka mig Laurel och Marlon som ett par. Så tråkiga och veliga de skulle bli ihop (tror jag)
Laurel och Marlon beter sig som ett par ungar i förpuberteten, tycker jag. Det är ju varken eller.
Trodde Laurel och Marlon var ett avslutat kapitel... Suck...
Jag tror också att Cain kommer att ange fel person :(
Har jag missat något?
När blev Laurel och Ashley vänner igen, han tålde ju inte ens se Laurel, och nu vill han förnya löftet igen.
Laurel uppför sig som inget har hänt, och klänger på Ashley.
Marlon uppför sig som en barnunge, vill han förstöra ett äktenskap bara för att själv bli nöjd, det är väl Laurel som kan välja bort sitt äktenskap och inte han som ska trycka på.
Det skulle inte förvåna mig om Cain vägrar att berätta vem det var, för att därmed kunna utöva psykisk terror på många i byn.
Jag tror det är zak som attakerade cain. Laurel och Marlon ja vad ska man säga hur länge håller det egentligen?och varför förnya äktenskapslöftena?.
Tycker att det lesbiska paret sätter lite krydda i serien men sean har jag aldrig gillat.
Jag tycker att Seans mamma har ett lite tyket (som vi säger här i Gbg:-)) sätt som jag stör mig på. Både i gester o tal.
Men ok det måste ju bli en blandning av folk så....
Min favorit är fortfarande Chas.
Chas är Chas men hon har ett gott hjärta o bryr sig om folk o det gillar jag.
Mitt namn kom visst inte med här ovan i jag vill ju stå för mina åsikter så:-)
Har inte med handlingen att göra - men är det fler än jag som irriteras av att översättningen blir sämre och sämre. Med massor av märkliga fel, som ger en helt annan betydelse till mycket.
Borde inte översättare, t o m på TV4, åtminstone behärska det mest rudimentära i engelska språket?
Mene Tekel: instämmer till fullo, men tyvärr verkar översättarna bli sämre och sämre.
Lena: jag tycker att Seans mamma är totalt ocharmig. Hon är mest sur hela tiden. Kul att Lisa försökte läxa upp henne, även om hon är en nästan lika god kålsupare även hon.
Mene Tekel: Ursäkta ett sent inlägg, men jag håller helt med dig angående översättarna. De verkar inte ens insatta i seriens handling. I kommentarerna till ett föregående avsnitt skrev någon att det kanske är den brittiska engelskan som är problemet. Men jag tror inte det. Snarare kan det vara Yorkshire-dialekten, för den kan ärligt talat vara lite svår att förstå.
Ja Jonas
Jag tycker Lisa har varit sur och översittaraktig i flera månader nu men hon är lite mer nyanserad än Seans mamma i alla fall.
Skönt att Chas har lugnat ner sig lite och är charmiga Chas igen. Det fanns ju en period när hon bara skrek och grimaserade.
Va kass jag är med att skriva mitt namn idag:-)